タイ在住日本人の方へ

タイ在住日本人のみなさま、日々のタイ生活、お疲れ様でございます。当店では、日本製品を船便・航空便にて定期的にタイへ輸入するサービスを開始いたしました。
「○○がタイにあったら便利だな」「○○を手に入れたい!」
そんなご要望がございましたら、ぜひお気軽にお知らせくださいませ。皆さまのタイでの生活がより快適になるよう、心を込めてお手伝いいたします。どうぞごゆっくりお買い物をお楽しみください!

info@nipponpr.org​​
ARIGATO 555 カスタマーサポート

ราเมงโชยุหน้าโอชิเมะและยามาโทโระโร่

[SHOYU] SAPPORO ICHIBAN

โอชิเมะที่มักจะเหลือในตู้เย็นหลังเทศกาลปีใหม่สามารถนำมาปรับเปลี่ยนให้กลายเป็นราเมงจานพิเศษได้ง่ายๆ เพียงแค่เพิ่มความนวลของยามาโทโระโร่ (มันญี่ปุ่นขูดละเอียด) ก็ทำให้ราเมงโชยุของคุณกลายเป็นอาหารสุดหรู พร้อมรสชาติที่ลึกซึ้งและกลมกล่อม!

ส่วนผสม (สำหรับ 2 ที่)

  • โอชิเมะ: 150 กรัม (หั่นเป็นชิ้นพอดีคำ)
  • ยามาโทโระโร่ (มันญี่ปุ่น): 100 กรัม (ขูดละเอียด)
  • แปะก๊วย: 6 เม็ด (ใช้เพิ่มสีสัน)
  • ถั่วดำ: 6 เม็ด (เพิ่มรสชาติและความสวยงาม)
  • ราเมงโชยุสำเร็จรูป: 2 ชุด

วิธีทำ

  • อุ่นโอชิเมะ

    • หั่นโอชิเมะเป็นชิ้นเล็กๆ แล้วนำเข้าไมโครเวฟเพื่ออุ่นให้ร้อน
    • รสชาติของโอชิเมะจะช่วยเพิ่มความเข้มข้นให้กับน้ำซุปของราเมง
  • ขูดมันญี่ปุ่น

    • ปอกเปลือกมันญี่ปุ่นแล้วขูดให้ละเอียด
    • ยามาโทโระโร่จะช่วยเพิ่มความนุ่มนวลและเข้มข้นให้กับราเมง
  • ปรุงราเมงโชยุ

    • ต้มราเมงโชยุตามวิธีที่กำหนดไว้ แล้วตักใส่ชาม
    • วางโอชิเมะที่อุ่นแล้วลงบนราเมง และราดด้วยมันญี่ปุ่นที่ขูดละเอียด
  • ตกแต่งด้วยแปะก๊วยและถั่วดำ

    • โรยแปะก๊วยเพื่อเพิ่มสีสัน และใส่ถั่วดำเพื่อสร้างบรรยากาศแบบปีใหม่

เคล็ดลับและการปรับเปลี่ยน

  • ความเข้มข้นของรสชาติ: หากโอชิเมะมีรสชาติเข้มข้นอยู่แล้ว ให้ลดความเค็มของน้ำซุปราเมงลงเล็กน้อย
  • การตกแต่ง: สามารถใช้สาหร่ายหั่นฝอยหรือบ๊วยดองแทนแปะก๊วยและถั่วดำได้

โอชิเมะราเมง: พลิกโฉมรสชาติใหม่ในช่วงปีใหม่

โอชิเมะที่เหลือจะไม่ธรรมดาอีกต่อไปเมื่อจับคู่กับราเมงและยามาโทโระโร่ รสชาติของซุปโชยุจะกลมกล่อมขึ้น พร้อมสัมผัสความลื่นไหลจากมันญี่ปุ่นขูดละเอียด คุณอาจพบว่ามื้อนี้เป็นเมนูที่อยากทำซ้ำบ่อยๆ!

ลองเปลี่ยนวัตถุดิบที่เหลือจากปีใหม่ให้กลายเป็นอาหารจานเด็ดด้วย “ราเมงโชยุหน้าโอชิเมะและยามาโทโระโร่” ดูสิคะ 🍜✨

แหล่งที่มา: http://s1ban-recipe.jp/

タイトルとURLをコピーしました